葛朗台人物分析
葛朗台人物分析 夏洛克与葛朗台
莎士比亚的《威尼斯商人》里高利贷者夏洛克和巴尔扎克小说《欧也妮葛朗台》中的葛朗台被公认为是世界文学长廊中塑造最为成功的守财奴、吝啬鬼的其中两个,与阿巴贡和果戈理并称为西方文学史上“四大吝啬鬼”。
吝啬
葛朗台虽然家财万贯,却住在一所灰暗阴森的老房子里,家具老旧破损不堪。家里肉食蔬菜虽靠佃户供应,开支并不大,但葛朗台只让全家合用一支蜡烛, 还得买最便宜的。
他制定的家里生炉子取暖的日子铁打不动,不管春寒也不管早秋的凉意,还得靠仆人拿侬想法从厨房里腾出些柴炭,安排一只脚炉,给太太和小姐挡挡早晚的寒气。
家中的面包和食物也由他亲自分发。全家的内衣被服都归母女俩负责,让她们像女工一样整天劳作。同夏洛克一样,节约开支,积累财富是他的行动指南。对金钱的吝啬,贪欲摧毁了他们正常的家庭关系。
视金钱为生命
葛朗台感到衰老的压迫时唯一关心的仍旧是他的金子,甚至在本区教士来到他床前为他做临终法事时,那些十字架、烛台和银镶的圣水壶,让他“似乎已死去几小时的眼睛立刻复活了,目不转睛地瞧着那些法器,他的肉瘤也最后地动了动”。
当神甫把镀金的十字架送到他唇边,给他亲吻基督的圣像的时候,他“却作了一个骇人的姿势,想把十字架抓在手里。”金钱成为他一生追求的目标。
财富积累手段
葛朗台发家之初,只是一个富裕的箍桶匠,通过商业投机,买房置地,倒买倒卖,葛朗台的资产从最初的2000 法郎发展到1700 万法郎。在各次经济活动中,他的一切行为都代表了成功资本家的形象。
伪善
葛朗台虽说收留女仆拿侬时就是看中了她的体格,可以在她这样一个女人身上榨取利益。在水果丰收,佃户们拿去喂猪的年份,葛朗台会对女仆拿侬说:“吃呀,拿侬,尽吃”令拿侬心中的感激永远是那么新鲜幸福,忠心耿耿的当家奴,包办一切活计却三十五年如一日,赤着脚,穿着破烂衣衫。
欧也妮葛朗台名句
欧也妮葛朗台经典语录:
1、在虔诚的气氛中长大的少女,天真,纯洁,一朝踏入了迷人的爱情世界,便觉得一切都是爱情了。
2、取笑会使一个人的心干枯,伤害所有的情感。
3、当一个人眼神清澈如水,额上还没有一道皱痕的时候,纵使最无情的法官,最不轻信人的讼师,最难相与的债主,也不敢贸然断定他的心已老于世故,工于计算。
4、人生有些行为,虽然千真万确,但从事情本身看,往往象是不可能的。
5、阿谀奉承,其言外之意就是要从中捞取好处。
葛朗台形容什么样的人
葛朗台形容吝啬、自私的人。
葛朗台是一个法国大革命后起家的资产阶级暴发户。他比旧式地主精明,也更凶狠,聚财方式更充斥着血腥味。他靠投机革命发了财,当过行政委员、市长,任职期间,利用职务大捞油水。
仅十几年就成为索漠城首富,他懂得商品流通和投机买卖,利用债务和商业信用大把赚钱。他有贪婪成性、薄情寡义、老奸巨猾的性格缺点,也有精明能干、洞悉先机,朴素节约的优点。
欧也妮葛朗台出版时间
1833年
《欧也妮·葛朗台》是法国批判现实主义小说家奥诺雷·德·巴尔扎克创作的长篇小说,收录于《人间喜剧》。
小说叙述了一个金钱毁灭人性和造成家庭悲剧的故事,围绕欧也妮的爱情悲剧这一中心事件,以葛朗台家庭内专制所掀起的阵阵波澜、家庭外银行家和公证人两户之间的明争暗斗和欧也妮对夏尔·葛朗台倾心相爱而查理背信弃义的痛苦的人世遭遇,三条相互交织的情节线索连串小说。
《欧也妮·葛朗台》是一幅法国19世纪前半期外省的色彩缤纷的社会风俗画。揭露了资本主义社会的罪恶,金钱对人的思想灵魂腐蚀和摧残。
中文译本
1978年,《欧也妮·葛朗台》,傅雷译,浙江文艺出版社
2000年,《欧也妮·葛朗台》,张冠尧译,人民文学出版社
2000年,《欧叶妮·葛朗台》,李恒基译,译林出版社
2001年,《欧叶妮·葛朗台》,周宗武译,北京燕山出版社
2002年,《欧也妮·葛朗台》,卜凤英译,学林出版社,南京大学出版社
2002年,《欧也妮·葛朗台》,余启应译,长江文艺出版社
2003年,《欧叶妮·葛朗台》,王振孙译,上海译文出版社
2003年,《欧也妮·葛朗台》,丁世忠译,中国少年儿童出版社
2003年,《欧也妮·葛朗台》,黄先义译,浙江少年儿童出版社
2006年,《欧也妮·葛朗台》,张林波译,广州出版社
2006年,《欧也妮·葛朗台》,徐潜译,吉林文史出版社
2006年,《欧也妮·葛朗台》,林一鸣译,中国书籍出版社
2008年,《欧也妮·葛朗台》,刘凯译,农村读物出版社
2009年,《欧也妮·葛朗台》,王冬冬译,哈尔滨出版社
2009年,《欧也妮·葛朗台》,萧羽译,万卷出版
2009年,《欧也妮·葛朗台》,郑克鲁译,云南教育出版社
2010年,《欧也妮·葛朗台》,罗国林译,中国对外翻译出版社
2010年,《欧也妮·葛朗台》,宋璐璐、杜刚译,吉林出版社
2011年,《欧也妮·葛朗台》,胡秀华译,朝华出版社
2011年,《欧也妮·葛朗台》,杨令飞译,吉林出版社
2017年,《欧也妮·葛朗台》,罗国林译,西安交通大学出版社